ふくろう | Owl
50,000円(税込55,000円)
English Follows Japanese Below
フクロウは日本では「福来・福朗(福が来る)」「不苦労(苦労知らず)」という字合わせで親しまれています。
目が良いことから幸運を見つけやすい、先見の明があるといった理由で、幸運や商売繁盛のご利益があるとされています。
また、西洋では神話の中で、知恵の女神の遣いとして「森の賢者」と呼ばれており、知性の象徴ともされています。


日本で最も石彫刻が盛んな、愛知県岡崎市で古くから親しまれている、白御影石。岡崎市の夏山地区で産出されることから、夏山石(なつやまいし)と呼ばれています。
石質は御影石の中では柔らかく粘りがあるので、細やかな彫刻がしやすく、中部地方の灯篭や石仏によく使用されています。大きく長い形状でも採れるため、鳥居や石碑などにも使用されています。水を吸いやすいとされていますが、灯篭においては苔などがのりやすいので、庭に馴染み、石の風合いが出やすいのも特徴です。

素材:愛知県産夏山石
高さ:46㎝
横幅:25㎝
奥行:15㎝
重さ:14.5kg
・ 重量がある商品ですので、持ち上げる際には、両手でしっかりと持ってください。
・ 石材は欠けやすいので、物にぶつかったりしないようにご注意ください。
In Okazaki City, Aichi Prefecture, known for its thriving stone carving industry, the highly esteemed white granite stone has been cherished since ancient times. Due to its extraction in the Natsumaya district of Okazaki City, it is commonly referred to as Natsumaya stone.
The stone quality of Natsuyama-ishi is soft and has a sticky texture among granite stones, making it suitable for delicate carving. It is commonly used for lanterns and stone Buddhas in the Chubu region. It can also be quarried in large, elongated shapes, thus it is used for torii gates and stone monuments. Although it is known to absorb water easily, it tends to attract moss on lanterns, making it blend well in gardens and highlighting the stone's natural texture as a distinctive feature.
Material: Natsuyama stone from Aichi Prefecture (Granite)
Height: 46 cm
Width: 25 cm
Depth: 15 cm
Weight: 14.5 kg
Due to its weight, when lifting, please ensure to hold it firmly with both hands.
As stone is prone to chipping, exercise caution to prevent it from hitting other objects.
We also accept custom-made stone products. Please feel free to inquire and discuss your preferences through our contact form.
Contact Form
商品を購入する | Buy The Product
フクロウは幸運を呼ぶ、日本の伝統的な縁起物です。
フクロウは日本では「福来・福朗(福が来る)」「不苦労(苦労知らず)」という字合わせで親しまれています。
目が良いことから幸運を見つけやすい、先見の明があるといった理由で、幸運や商売繁盛のご利益があるとされています。
また、西洋では神話の中で、知恵の女神の遣いとして「森の賢者」と呼ばれており、知性の象徴ともされています。

お庭に馴染む愛知県産夏山石

日本で最も石彫刻が盛んな、愛知県岡崎市で古くから親しまれている、白御影石。岡崎市の夏山地区で産出されることから、夏山石(なつやまいし)と呼ばれています。
石質は御影石の中では柔らかく粘りがあるので、細やかな彫刻がしやすく、中部地方の灯篭や石仏によく使用されています。大きく長い形状でも採れるため、鳥居や石碑などにも使用されています。水を吸いやすいとされていますが、灯篭においては苔などがのりやすいので、庭に馴染み、石の風合いが出やすいのも特徴です。

商品詳細
素材:愛知県産夏山石
高さ:46㎝
横幅:25㎝
奥行:15㎝
重さ:14.5kg
ご使用上の注意
・ 重量がある商品ですので、持ち上げる際には、両手でしっかりと持ってください。
・ 石材は欠けやすいので、物にぶつかったりしないようにご注意ください。
オーダーメイドの石造品製作も承っております。お問い合わせフォームにて、お気軽にご相談ください。
お問い合わせフォーム
Using the Representative Aichi Stone, Domestically Produced Granite
In Okazaki City, Aichi Prefecture, known for its thriving stone carving industry, the highly esteemed white granite stone has been cherished since ancient times. Due to its extraction in the Natsumaya district of Okazaki City, it is commonly referred to as Natsumaya stone.
The stone quality of Natsuyama-ishi is soft and has a sticky texture among granite stones, making it suitable for delicate carving. It is commonly used for lanterns and stone Buddhas in the Chubu region. It can also be quarried in large, elongated shapes, thus it is used for torii gates and stone monuments. Although it is known to absorb water easily, it tends to attract moss on lanterns, making it blend well in gardens and highlighting the stone's natural texture as a distinctive feature.
Specifications
Material: Natsuyama stone from Aichi Prefecture (Granite)
Height: 46 cm
Width: 25 cm
Depth: 15 cm
Weight: 14.5 kg
Usage Precautions
Due to its weight, when lifting, please ensure to hold it firmly with both hands.
As stone is prone to chipping, exercise caution to prevent it from hitting other objects.
We also accept custom-made stone products. Please feel free to inquire and discuss your preferences through our contact form.
Contact Form